close

Loco, 華莎(Mamamoo) - 不要給 주지마 (鍵盤上的鬣狗Part4)






위험해 아슬아슬해
好危險 好驚險
간신히 끈을 잡았는데
好不容易抓緊了繩索
넌 가위질을 하려고 해 
你卻要把它剪斷
너의 호의는 필요 없어
我不需要你釋出的好意
인내심이 많지 않아 내겐
我對你沒什麼耐心
유혹으로밖에 안 보여
你的舉動在我眼裡都只是誘惑罷了

오지마 내게 오지마 선 넘지마 please
不要來 不要靠近我 不要越線 please
주지마 술은 주지마 
不要給我 不要給我酒
취하면 너 어떻게 해볼라니까
如果我醉了 你會怎麼樣

넌 내게 술을 권하지마
你不要叫我喝酒
후회할 걸 알아
我知道我會後悔
넌 내게 용기를 주지마
你不要給我勇氣
오늘뿐인 걸 알고 있어
我知道這一切都僅止於今天而已

내게 진심을 바라면 그 술은 절대 주지마
如果你想要我的真心 就絕對不要給我酒
헛소릴 하고 악마의 춤을 출거니까
因為我會講出虛妄的話 跳起惡魔的舞
마치 밖엔 시원한 바람이 불지만
雖然外面正巧吹起了涼爽的風
세상이 너무 험해서 널 내 옆에만 둘 거니까
但因為這世界太過險惡 我只能把你留在我身邊

남자는 전부 똑같대
男人全部都一樣
아니 술 마신 남잔 다 똑같애
哦不 喝了酒的男人全部都一樣
너 말곤 아무것도 안 보인다는 건
都說著「除了你,我什麼都看不見」這句話
니가 아닌 다른 것들은 다 잊고 있는 거야
說著「除了你,我什麼都不記得」這句話

그러니까 내게 술을 주지마
所以不要給我酒
맨 정신에도 충분히 외로우니까
因為就算我是清醒的 我也已經夠孤單了
가위질을 하게 날 내버려 두지마
不要剪斷我已經握緊的繩索 讓我自甘墮落
사랑 찍고 본능 알기 전에 너부터 먼저 알고 싶으니까
收拾好感情 因為我想要在本能覺醒之前 先從暸解你開始

야 이성적이고 싶어 이게 나잇값이라는데
欸 我覺得這是很理性的行為吧 很符合我們年紀會做出的事情
싸게 주고 싶어 굳이 움직이지 않아도 돼
我想要快點給你 如果你不為所動也沒關係
내가 하는 말이 수작이 되지 않게
我說的話不是在耍花樣
기분 좋게 우리 물 잔으로 짠 해
我們愉快地用水杯乾杯吧

넌 내게 술을 권하지마
你不要叫我喝酒
후회할 걸 알아
我知道我會後悔
넌 내게 용기를 주지마
你不要給我勇氣
오늘뿐인 걸 알고 있어
我知道這一切都僅止於今天而已

한잔 두잔 비워내기 싫어
一杯 兩杯 我不想讓杯子空掉
더 이상 내게 높은 기분을 주지마
不要讓我太開心
한잔 두잔 비워내기 싫어
一杯 兩杯 我不想讓杯子空掉
자꾸 건배하듯이 눈을 맞추지마
不要總是像乾杯似地 跟我對上眼睛
한잔 두잔 비워내기 싫어
一杯 兩杯 我不想讓杯子空掉
한잔 두잔 비워내기 싫어
一杯 兩杯 我不想讓杯子空掉


I DON’T CARE WHO YOU ARE
DON’T MAKE ME CRY
I DON’T CARE WHO YOU ARE
I DON’T CARE WHO YOU ARE
DON’T LET ME LIE
I DON’T CARE WHO YOU ARE

I DON’T CARE WHO YOU ARE
DON’T MAKE ME CRY
I DON’T CARE WHO YOU ARE
I DON’T CARE WHO YOU ARE
DON’T LET ME LIE
I DON’T CARE WHO YOU ARE

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 wei 的頭像
    wei

    至少要好好過日子。

    wei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()